quarta-feira, dezembro 15, 2010


Folha em branco


Uma folha em branco
Talvez explique tudo.
Talvez explique mais
Do que tenho
Tentado e tento dizer.
Uma folha em branco
É livre
E não é livro.
E nos livra
De tudo
Que nunca
Quisemos ler,
Nem saber,
Ou perceber.

terça-feira, dezembro 14, 2010


Bresso

Meine letzte Zigarette klebt in meiner Lunge
Meine Worte zittern Dir entgegen
Gedrängt mit Hoffnung und Angst
Wie versteinert siehst du mich nun sitzen
Ausgeliebt - leer und krank
Ausgeblutet - ausgesaugt

Doch deine Liebe fliesst durch meine Adern
Ich bin nicht tot - nein - ich bin nicht tot
Ich bin nicht tot - nein - ich bin nicht tot

Noch immer höre ich deine Stimme zu mir sprechen
Noch immer spüre ich deine Lippen auf meiner
Haut, Noch immer brennt in mir dein Licht
Noch immer liebe ich dich
Noch immer
Noch immer
Noch immer

Noch immer will ich dich erleben
Will von deinem Geist mich nähren
Will in dir mich ganz verlieren
in dir mich ganz verlieren

All deine Schönheit all dein Glanz
Die Strafe meiner Liebe -
Die Strafe dich zu lieben

Jetzt frag ich dich - wo bist du?
Wo bist du jetzt?
Hoffnung in meiner Haut zerquetscht
Verzweiflung in mein Herz geschlossen
Liebe in mir verspürt
Lügen und zarte Worte von dir gehört
Meine Lebensuhr verstellt - zerschlagen
Die Erinnerung verdammt
Und dich stets geliebt

Noch immer höre ich deine Stimme zu mir sprechen
Noch immer spüre ich deine Lippen auf meiner Haut
Noch immer brennt in mir dein Licht
Noch immer liebe ich dich
Bitte komm zurück
Bitte...

Bresso

Meu último cigarro enche meu pulmão
Minha palavras estremecem diante de ti
Repletas de esperança e medo
Você me vê sentado aqui petrificado
Sem amor - vazio e enfermo
Sangrando - exausto

Mas seu amor corre em minhas veias
Não estou morto - não - não estou morto
Não estou morto - não - não estou morto

Ainda escuto sua voz a me falar
Ainda sinto seus lábios a me tocar
Ainda brilha a sua luz em mim
Eu ainda te amo
Ainda
Ainda
Ainda

Ainda quero te conhecer
Quero me alimentar de seu espírito
Quero me perder completamente em tí
Me perder completamente em você

Toda sua beleza - todo seu brilho
O castigo por te amar -
O castigo do meu amor

Agora eu te pergunto - Aonde você está?
Aonde você está agora?
A esperança se esvai pela minha mão
A desesperança se tranca em meu coração
Sinto amor dentro de mim
Mentiras e palavras carinhosas escuto de ti
Meu relógio biológico - destruido
As lembraças condenam
E sempre te amei

Ainda escuto sua voz a me chamar
Ainda sinto seus lábios a me tocar
Ainda brilha a sua luz em mim
Ainda te amo
Por favor volte
Por favor


LACRIMOSA



Ich bin der Eine und bin Beide s Sou o Único e sou Dual
Ich bin der zeuger bin der schooss Sou o ventre e sou a semente
Ich bin der degen und die scheide Sou bainha e sou o punhal
Ich bin das opfer bin der stoss Sou a dor e sou o doente
Ich bin die sicht und bin der seher Sou o horizonte e sou o olhar
Ich bin der bogen bin der bolz Sou lança e sou o lançador
Ich bin der altar und der fleher Sou o fiel e sou o altar
Ich bin das feuer und das holz Sou o fogo e sou o calor
Ich bin der reiche bin der bare Sou miserável e abastado
Ich bin das zeichen bin der sinn Sou o símbolo e sou o indício
Ich bin der schatten bin der wahre Sou sombra e sou iluminado
Ich bin ein end und ein beginn. Sou um fim e sou um início.

STEFAN GEORGE, in 'Crepúsculo'

quarta-feira, dezembro 01, 2010


CAMINHOS

Pra quê, caminhos do mundo?
Pra quê, andanças sem Fim?
Se todo o sonho profundo
Deste Mundo e do Outro-Mundo,
Não está neles, mas em mim.

Francisco Bugalho, in "Paisagem"